Фэнтези-аниме «Король оленей» получает английский дубляж

Американский дистрибьютор фильмов покажет трогательное аниме о борьбе с жестокой судьбой «Король оленей».

Американский дистрибьютор фильмов, GKIDS, начинает трансляцию английского дубляжа аниме-фильма по одноименной серии фэнтези-романов Нахоко Уэхаси «Король оленей».

Предварительные просмотры анимационной картины пройдут 13 июля (с английским субтитрами) и 14 июля (с английским дубляжом). На мероприятиях будет показан не только фильм, но и состоится специальное вступление режиссера проекта Масаси Андо. После этого, с 15 июля, «Король оленей» выйдет в ограниченный кинопрокат.

В центре сюжета — Ван, главарь группы солдат, сражающихся за свои земли против большой империи, стремящейся присоединить их родину к своему королевству. Вана забирают в рабство и бросают в соляную шахту, на которую однажды ночью нападает стая странных собак, несущих с собой таинственную болезнь. Ван сбегает, а после встречает маленькую девочку, к которой проникается симпатией. Тем временем по стране распространяется слух, что загадочной болезнью болеют только иммигранты. Ученый-медик Хоссал рискует своей жизнью в поисках лекарства.

Фэнтези-аниме «Король оленей» получает английский дубляж

В романах присутствуют взаимосвязанные истории, повествующие об узах тех людей, кто борется с жестокой судьбой.

Масаси Андо («Принцесса Мононоке», «Унесенные призраками», «Твое имя») отвечает за дизайн персонажей; режиссером выступает Масаюки Миядзи, студия Production I.G. работала над анимацией. Таку Кисимото (Haikyu!!, «Корзинка фруктов») написал сценарий к проекту, Харуми Фууки — музыку. 

Игродевочка изменит твою жизнь!
Игродевочка изменит твою жизнь!

Да, изменит! Потому что только на нашем Телеграм-канале ты почувствуешь себя частью большой геймерской семьи!
Интерактивы, тайны ИИ, интригующие скандалы и инсайды из мира игр и кино. А еще откровенные фото косплея, угарные мемчики, авторские «головные мюсли» (!!!) и личное общение с нашей редакцией на любые темы — подписывайся, чего ждёшь?!

Подписаться
аватар
Нам бы русский дубляж был бы более интересен